D'après le roman de Naomi Fontaine | Mise en scène: Jean-Simon Traversy | Adaptation théâtrale: Naomi Fontaine et Julie-Anne Ranger-Beauregard | Avec entre autres: Charles Buckell-Robertson, Marcorel Fontaine, Sharon Fontaine-Ishpatao, Marc-Olivier Gingras, Scott Riverin et Alexia Vinci | Production: Duceppe
Yammie laisse tout derrière pour revenir à Uashat, sur la Côte-Nord. Elle a quitté la communauté innue alors qu’elle n’était qu’une enfant, et c’est pour enseigner le français qu’elle y retourne, espérant retrouver ses racines. Or, elle constate que les choses ont changé. Ou est-ce elle qui a changé? Comment un lieu et les gens qui l’habitent peuvent-ils susciter un mélange aussi complexe d’appartenance et d'altérité? À l’école Manikanetish, Yammie fait la rencontre de Marc, de Myriam, de Mikuan et de Rodrigue, ses élèves adolescents, presque adultes, qui tentent de se construire une vie qui leur ressemble. Elle découvrira le Nutshimit, «l’intérieur des terres» en langue innue, et apprendra la différence entre enseigner et transmettre. Alors qu’elle progresse à leurs côtés « sur le chemin entre l’orgueil et l’humilité », ce que Yammie trouvera en chacun de ses élèves (et en elle) la bouleversera.
«Cette production, qui sortira de la métropole, mérite d'être vue par tous.»
- Emmanuel Martinez, Journal de Montréal
«Des pointes d'humour, de la musique interprétée en direct sur la scène et un segment de danse réussi viennent ajouter des moments heureux à d'autres, plus tragiques. En somme, la pièce est un hommage sensible à ces jeunes et à leur culture. Difficile de ne pas être touché du côté du coeur.»
- Jules Couturier, Métro